بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
- اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ ١ 1. Iżas-samā'unfaṭarat. 1. Apabila langit terbelah,
- وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ ٢ 2. Wa iżal-kawākibuntaṡarat. 2. apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
- وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ ٣ 3. Wa iżal-biḥāru fujjirat. 3. apabila lautan diluapkan,
- وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ ٤ 4. Wa iżal-qubūru bu‘ṡirat. 4. dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,
- عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ ٥ 5. ‘Alimat nafsum mā qaddamat wa akhkharat. 5. setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(-nya).
- يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ ٦ 6. Yā ayyuhal-insānu mā garraka birabbikal-karīm(i). 6. Wahai manusia, apakah yang telah memperdayakanmu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Mulia,
- الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ ٧ 7. Allażī khalaqaka fa sawwāka fa ‘adalak(a). 7. yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)-mu seimbang?
- فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ ٨ 8. Fī ayyi ṣūratim mā syā'a rakkabak(a). 8. Dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun (tubuh)-mu.
- كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ ٩ 9. Kallā bal tukażżibūna bid-dīn(i). 9. Jangan sekali-kali begitu! Bahkan, kamu mendustakan hari Pembalasan.
- وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ ١٠ 10. Wa inna ‘alaikum laḥāfiẓīn(a). 10. Sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) pengawas
- كِرَامًا كٰتِبِيْنَۙ ١١ 11. Kirāman kātibīn(a). 11. yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (amal perbuatanmu).
- يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ١٢ 12. Ya‘lamūna mā taf‘alūn(a). 12. Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
- اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ١٣ 13. Innal-abrāra lafī na‘īm(in). 13. Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.
- وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ ١٤ 14. Wa innal-fujjāra lafī jaḥīm(in). 14. Sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam (neraka) Jahim.
- يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ ١٥ 15. Yaṣlaunahā yaumad-dīn(i). 15. Mereka memasukinya pada hari Pembalasan.
- وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ١٦ 16. Wa mā hum ‘anhā bigā'ibīn(a). 16. Mereka tidak mungkin keluar dari (neraka) itu.
- وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ ١٧ 17. Wa mā adrāka mā yaumud-dīn(i). 17. Tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
- ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ ١٨ 18. Ṡumma mā adrāka mā yaumud-dīn(i). 18. Kemudian, tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
- يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۗوَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ࣖ ١٩ 19. Yauma lā tamliku nafsul linafsin syai'ā(n), wal-amru yauma'iżil lillāh(i). 19. (Itulah) hari (ketika) seseorang tidak berdaya (menolong) orang lain sedikit pun. Segala urusan pada hari itu adalah milik Allah.